Gestatten Sie, Monsieur, daß ich mich einmal erkläre Ihre Tochter, die wäre g'rad die Frau, die ich verehre Gestatten Sie, Monsieur, muß ich erst noch lange fragen? Oder darf ich es wagen, zu Ihnen Schwiegervater sagen?
Text: Günter Loose
Salvatore Adamo war mit den Übersetzungen nicht immer ganz glücklich, aber mitunter sind die Texte, die er in den deutschsprachigen Versionen seiner Lieder wie beispielsweise Gestatten Sie, Monsieur? – im Original Vous permettez, Monsieur? – singen durfte oder musste, dann doch ganz zauberhaft. Zusammen mit Roy Black reagiert er in einer Variation dieses Liedes auf den Vorwurf, ein Schnulzensänger zu sein: Schnulzen?
In einen späteren Text hat es das Wort Pressefotolinsen geschafft, was ähnlich meisterhaft wie die Luftaufsichtsbaracke von Reinhard Mey ist, mit dem Salvatore Adamo in Sketchen von zweifelhafter Qualität zu erleben war.